
Став близким другом семи NPC [Полное погружение]
After becoming best friends with seven NPCs
Се Сюйсюй перерождается и попадает в мир игры «Вторая жизнь» ещё до её официального открытия. В этот раз он намеревался выбрать сильнейший класс мага, чтобы предотвратить вторжение высшей цивилизации, но по необъяснимой причине оказался привязан к самому бесполезному классу — механику.Пока другие механики удаляли своих персонажей, Се Сюйсюй, лиш...
Се Сюйсюй перерождается и попадает в мир игры «Вторая жизнь» ещё до её официального открытия. В этот раз он намеревался выбрать сильнейший класс мага, чтобы предотвратить вторжение высшей цивилизации, но по необъяснимой причине оказался привязан к самому бесполезному классу — механику.Пока другие механики удаляли своих персонажей, Се Сюйсюй, лишённый даже этой возможности, прокладывал свой уникальный путь. Он взрывал S-ранговые подземелья, перехватывал мировых боссов и очаровывал NPC, чтобы заполучить редчайшие чертежи. Но однажды он понял, что семь его «близких друзей»-NPC на самом деле — один и тот же человек, Не Сюань. Тот самый, с кем у него уже была связь в прошлом, и кто теперь появился на пороге его реального дома.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:26
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, героическое фэнтези, драма, комедия, научная фантастика, приключения, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, игровые элементы, виртуальная реальность, высокие технологии, гениальный главный герой, будущее, игровая система, 18+, любовный интерес влюбляется первым, перерождение, от слабого до сильного, скрытая сила

Насколько вообще можно доверять этому сюжету?
Is This Plot Even Reliable?
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Обычная работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница...
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Обычная работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница-ученица.Однако реальность оказывается жестокой. Его «невеста» уже помолвлена с старшим учеником школы, а сам он — всего лишь второстепенный персонаж, чьё имя даже забыли правильно произносить. Бай Ли Шэнь оказывается в ловушке сюжета, который не желает подчиняться его ожиданиям.— Почему всё идёт не так, как в книге?! — восклицает он, когда очередная спасённая им девушка оказывается не той, кого он ждал.Вместо романтики — интриги, вместо друзей — соперники, а вместо лёгких побед — постоянная борьба за выживание. Каждый шаг может стать последним, ведь даже малейшее отклонение от «сценария» приводит к непредсказуемым последствиям. Бай Ли Шэнь вынужден импровизировать, используя свои знания о мире книги, чтобы не только выжить, но и найти своё место в этом опасном мире.Но сможет ли он изменить судьбу, если сам сюжет против него?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, комедия
тэги: игровые элементы, герои, исекай, приключения, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, пародия

Эта земля под моим контролем
This Land Is Under My Contract
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Страна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата,...
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Страна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата, который неделями не произносил ни слова.— Я твой старший брат, — ответил Чжао Кэжань, протягивая ему кусок лепёшки.Но как накормить целое село, если даже собственные спутники едва сводят концы с концами? В его распоряжении лишь таинственная система, обещающая помощь — но ценой невыполнимых заданий.— Если деревня не выживет за тридцать дней, мир сотрёт тебя с лица земли, — предупредил голос в голове.Чжао Кэжань сжал кулаки. Он не мог допустить, чтобы история повторилась. Но как спасти людей, когда вокруг только пустые поля и безнадёжность? Разгадка кроется в секретном пространстве, где время течёт иначе… но хватит ли сил изменить судьбу?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история, приключения
тэги: взросление, высокие технологии, исекай, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, прокачка

Возвращение в великую эпоху 80-х
Return to the Great Era of the 80s
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрат...
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрать у него последнее наследство отца.— Ты что, не понимаешь? Без лодки мы не сможем прокормиться! — кричит Сытьянь, сжимая кулаки.Но Ли Чжэн лишь улыбается, глядя на собравшихся у дома соседей.— Дядя Ян, вы же знаете, что лодка принадлежит нашей семье. Но если она вам так нужна, я готов её отдать… на определённых условиях.Его спокойствие и рассудительность поражают всех. Никто не ожидал, что подросток сможет так хладнокровно вести переговоры, спасая семью от нищеты.Но за внешним спокойствием скрывается план: Ли Чжэн знает, что эта эпоха — лишь начало великих перемен, и он готов использовать каждый шанс, чтобы изменить судьбу.— Сестра, мы с тобой теперь единственные родные друг другу. И я не позволю никому нас разлучить.Слова Ли Чжэна заставляют Сытьянь покраснеть.Но что он задумал на самом деле? Почему так уверенно говорит о будущем, словно знает, что ждёт страну впереди? И почему его биологические знания пугают даже учителей?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, взросление, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, история

Возвращение в одиннадцать лет
Back to Eleven
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы пер...
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы переписать свою судьбу.Однако мир не прощает ошибок: одно неверное движение — и его тайна раскроется, а мечты о новой жизни превратятся в прах.— Мама умерла, — шепчет Хэ Линь, глядя на свежую могилу. — Но я не дам тебе умереть снова.Он уже не тот наивный мальчишка, что когда-то скитался по улицам, собирая бутылки. Теперь он знает, как выжить в этом жестоком мире.Но знает ли он, как спасти единственного человека, который когда-то любил его?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: героическое фэнтези, история, сэйнэн
тэги: второй шанс, взросление, реинкарнация, семья, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного

Восстановление власти мужа
Restoring the Husband's Authority
После предательства жены и её семьи император Се Муцин был свергнут и брошен в темницу. Его единственным спутником в заточении стал мужчина, которого он когда-то презирал — Чжао Хуайцзинь, его бывший супруг.— Ты зачем меня спасаешь? Эти припасы — твои, если я их заберу, ты что будешь делать? — спросил Се Муцин, глядя на предложенные ему запасы е...
После предательства жены и её семьи император Се Муцин был свергнут и брошен в темницу. Его единственным спутником в заточении стал мужчина, которого он когда-то презирал — Чжао Хуайцзинь, его бывший супруг.— Ты зачем меня спасаешь? Эти припасы — твои, если я их заберу, ты что будешь делать? — спросил Се Муцин, глядя на предложенные ему запасы еды и денег.— Не твоё дело. Просто беги как можно дальше, — холодно ответил Чжао Хуайцзинь, но в его глазах мелькнуло что-то похожее на беспокойство.Однако их побег оказался недолгим. Преследуемые по пятам солдатами императрицы, они оказались загнаны в угол на краю обрыва.— Мы умрём вместе, — прошептал Чжао Хуайцзинь, прижимая к себе Се Муцина.Но смерть не стала концом. Проснувшись, Се Муцин обнаружил себя в своём дворце — снова молодым, снова наследником престола. И снова рядом с ним Чжао Хуайцзинь, который даже не подозревает, что их судьбы уже переплелись навсегда.— Я не допущу тех же ошибок, — клянётся Се Муцин, сжимая кулаки. — На этот раз я сделаю всё правильно.Но история любит повторяться, а люди не меняются за одну ночь. Тем более, когда в игру вступают коварные интриги двора и собственные слабости.— Ты опять за своё? — Чжао Хуайцзинь смотрит на него с насмешкой. — Неужели ты думаешь, что всё будет так просто?Се Муцин молчит. Он знает, что путь к исправлению ошибок будет долгим и тернистым. Но он готов пройти его — ради него, ради себя, ради империи, которая не должна пасть.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), история, романтика
тэги: второй шанс, роман, взросление, дружба, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, интриги, история

Перерождение в первоклассного мужа
Reborn as a Top-Class Husband
— Стэ-эгэ, ты пришёл!Линь Дань проснулся в теле своего давно умершего старшего брата, знаменитого на всю империю гения, и обнаружил, что мир вокруг него изменился до неузнаваемости. Вместо роскошной жизни в богатой семье — нищета и унижения, а вместо любящих родителей — чужие люди, называющие его «отцом».Но хуже всего — его злейший враг, Ху Чжэ,...
— Стэ-эгэ, ты пришёл!Линь Дань проснулся в теле своего давно умершего старшего брата, знаменитого на всю империю гения, и обнаружил, что мир вокруг него изменился до неузнаваемости. Вместо роскошной жизни в богатой семье — нищета и унижения, а вместо любящих родителей — чужие люди, называющие его «отцом».Но хуже всего — его злейший враг, Ху Чжэ, внезапно стал называть его «братишкой» и смотреть на него с нежностью, от которой Линь Даню становится не по себе.— Ты кто такой? Зачем трогал моё лицо?!Ху Чжэ, наследник влиятельного клана, всегда считал Линь Даня своим заклятым врагом. Но теперь, когда тот превратился в беззащитного юношу, Ху Чжэ не может оторвать от него глаз. Особенно когда Линь Дань начинает называть его «старшим братом» и просит защиты.— Стэ-эгэ, поедешь со мной в поместье? Я буду скучать без тебя.Ху Чжэ понимает, что это ловушка, но почему-то не может отказать. А Линь Дань тем временем строит планы: как использовать новое положение, чтобы вернуть семье былую славу и отомстить тем, кто её уничтожил.Но сможет ли он играть роль идеального мужа, когда сердце принадлежит другому?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, история, школа

Перерождённый наследник знатного рода
Reborn as the Heir of a Noble Family
— Энергетическое ядро… где оно? — Ци Цзиншэн прижал руки к груди, пытаясь унять боль, пронзающую его тело.Он очнулся в своей постели, но мир вокруг был не тем, что он помнил. Это был не госпиталь после взрыва, не больничная палата, где он провёл последние дни своей жизни. Это была его комната в особняке семьи Ци, той самой, где он вырос, но кото...
— Энергетическое ядро… где оно? — Ци Цзиншэн прижал руки к груди, пытаясь унять боль, пронзающую его тело.Он очнулся в своей постели, но мир вокруг был не тем, что он помнил. Это был не госпиталь после взрыва, не больничная палата, где он провёл последние дни своей жизни. Это была его комната в особняке семьи Ци, той самой, где он вырос, но которую покинул много лет назад.Ци Цзиншэн понял: он вернулся в прошлое. В то самое время, когда ему было всего семнадцать, когда его жизнь ещё не была разрушена интригами и предательством.— Господин, вам лучше полежать, — сказала няня Ли, входя в комнату с подносом лекарств.Но Ци Цзиншэн не мог лежать. Он должен был действовать. Ведь теперь у него был шанс всё исправить.— Я хочу видеть мать, — сказал он, пытаясь подняться.Няня Ли покачала головой:— Госпожа занята с младшим братом. Вам лучше отдохнуть.Ци Цзиншэн стиснул зубы. Он знал, что младший брат — это слабое место его матери, Ань Хуэй. Именно из-за него она готова была пойти на всё, даже на убийство.— Я должен поговорить с ней, — настаивал он.Няня Ли вздохнула и вышла, оставив его одного.Ци Цзиншэн закрыл глаза, вспоминая прошлое. Он помнил, как Ань Хуэй пыталась отравить его, как его отец, Ци Минъюн, жестоко наказал её брата за это. Но тогда он не понимал, что это лишь начало.Теперь всё было по-другому. Он знал, что его ждёт, и не собирался повторять прежних ошибок.На следующий день Ци Цзиншэн отправился в школу. Он знал, что там его ждут старые враги, но теперь он был готов к встрече с ними.— Ты что, не видишь, куда прешь?! — закричал Цао Чжэньхай, когда их машины едва не столкнулись у входа в школу.Ци Цзиншэн вышел из автомобиля, поправляя пальто.— Это ты не смотришь, куда идёшь, — спокойно ответил он.Цао Чжэньхай рассмеялся:— Смотри-ка, как расцвёл! С такими синяками на лице только на кладбище место!Ци Цзиншэн лишь улыбнулся:— Даже с синяками я выгляжу лучше тебя.Цао Чжэньхай побагровел от ярости, но не решился лезть в драку при свидетелях. Вместо этого он процедил:— Ты ещё пожалеешь об этом.Ци Цзиншэн не ответил. Он знал, что слова — это лишь начало. Настоящая битва ещё впереди.Он подошёл к своему спутнику, Ли Хэ, который с тревогой наблюдал за происходящим.— Не волнуйся, — сказал Ци Цзиншэн. — Всё будет хорошо.Но в глубине души он знал, что это лишь начало долгого пути. Пути, на котором его ждут предательство, интриги и борьба за выживание.И он был готов ко всему.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевик
тэги: система, реинкарнация, от слабого до сильного, мир меча и магии, стратегия, интриги, боевые искусства, научная фантастика

Перерождение: Хорошая жизнь в 90-х
Rebirth: Farming Well in the 90s
После смертельной аварии Цинь Ян просыпается в теле своего девятнадцатилетнего «я» в 1991 году. Вокруг — знакомая, но давно забытая реальность: деревни, поля, старые автобусы и люди в поношенной одежде. Он помнит всё — каждую ошибку, каждое разочарование прошлой жизни. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но как построить новую жизнь, когда вок...
После смертельной аварии Цинь Ян просыпается в теле своего девятнадцатилетнего «я» в 1991 году. Вокруг — знакомая, но давно забытая реальность: деревни, поля, старые автобусы и люди в поношенной одежде. Он помнит всё — каждую ошибку, каждое разочарование прошлой жизни. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но как построить новую жизнь, когда вокруг — нищета, предательство близких и безысходность? Его отец — инвалид, сестра голодает, а бабушка готова продать их за горсть риса. Цинь Ян решает остаться в деревне, несмотря на уговоры уехать в город. Он знает: настоящая жизнь — не в деньгах, а в том, чтобы защитить тех, кто ему дорог.— Почему ты не хочешь уехать? — отец смотрит на него с надеждой. — В городе можно заработать.— Заработать на что? Чтобы снова потерять всё? — Цинь Ян холодно усмехается. — Я останусь здесь.Он начинает с малого: покупает семена, чинит дом, защищает слабых. Но когда на его пути появляется Цзян Юй — соседский мальчик, которого все считают дурачком, Цинь Ян понимает: иногда самые неожиданные встречи меняют всё.Сможет ли он преодолеть предрассудки и построить жизнь, о которой мечтал? И что делать, когда прошлое снова напоминает о себе?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, история, повседневность
тэги: второй шанс, взросление, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного, повседневность

Перерождение наследника: Стратегия успеха
Rebirth of the Noble Heir: A Strategy for Success
Линь Ханьхун умер в день свадьбы своего сводного брата, когда весь род Линь праздновал союз с влиятельным кланом.Его жизнь была полна страданий: слабое здоровье, равнодушный отец и жестокая бабка, презиравшая его за то, что он не мог стать опорой семьи.Но судьба дала ему второй шанс.Проснувшись в теле котёнка, он понял, что стал духом, привязанн...
Линь Ханьхун умер в день свадьбы своего сводного брата, когда весь род Линь праздновал союз с влиятельным кланом.Его жизнь была полна страданий: слабое здоровье, равнодушный отец и жестокая бабка, презиравшая его за то, что он не мог стать опорой семьи.Но судьба дала ему второй шанс.Проснувшись в теле котёнка, он понял, что стал духом, привязанным к миру живых.Он видел, как отец оплакивал его смерть, как мачеха и брат плели интриги за его спиной, и как слуги, которых он считал верными, на самом деле были шпионами врагов.Теперь, переродившись в своём собственном теле, Линь Ханьхун решил изменить свою судьбу.Он обнаружил, что древний нефритовый амулет, подаренный ему дедом, скрывает в себе целый мир — место, где время течёт иначе, а предметы могут быть дублированы.Но это не единственная тайна, которую он раскрыл.— Ты должен быть осторожен. Они не остановятся ни перед чем, чтобы избавиться от тебя.— Я знаю. Но теперь у меня есть сила, чтобы защитить себя.Его брат, Линь Ханьсин, мечтает о власти, готовый предать даже родную семью ради своих амбиций.А мачеха, Цзэнь-фужэнь, плетет сети интриг, стремясь устранить всех, кто стоит на пути её сына.Линь Ханьхун больше не беспомощный больной — он готов бороться за своё место в этом мире, даже если для этого придётся пойти против собственной крови.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, стратегия, история

Перерождение непобедимого наследника
Rebirth of the Noble Heir
— Ты думаешь, он любил тебя? — прохрипел Цзян Лоюй, сплёвывая кровь на холодный каменный пол.Десять лет он отдавал всё ради одного человека. Ради его амбиций, ради его власти, ради его трона. Он предал свою семью, своих друзей, даже собственную честь, чтобы помочь мужу стать императором. Но когда тот достиг вершины, Цзян Лоюй оказался в холодном...
— Ты думаешь, он любил тебя? — прохрипел Цзян Лоюй, сплёвывая кровь на холодный каменный пол.Десять лет он отдавал всё ради одного человека. Ради его амбиций, ради его власти, ради его трона. Он предал свою семью, своих друзей, даже собственную честь, чтобы помочь мужу стать императором. Но когда тот достиг вершины, Цзян Лоюй оказался в холодном дворце, забытый всеми, кроме тех, кто жаждал его смерти.— Ты была лишь инструментом, — продолжал он, глядя на свою кузину Цзян Хуэй, стоявшую над ним с чашей яда в руках. — Он никогда не любил тебя. Ты для него — всего лишь пешка.Цзян Хуэй побледнела, её пальцы сжались на чаше так, что побелели костяшки.— Заткнись! — крикнула она, но в её голосе слышалась неуверенность.Цзян Лоюй улыбнулся, несмотря на боль, разрывавшую его грудь. Он знал правду. Знал, что император использовал его, чтобы укрепить свою власть, а затем выбросил, как ненужную вещь. И теперь, когда он умирал, его последним желанием было увидеть, как рухнут все их планы.— Я проклинаю вас, — прошептал он, задыхаясь. — Оба.И в этот момент мир вокруг него потемнел.Когда он открыл глаза, то увидел качающийся потолок кареты. Его руки были юными, а тело — полным сил. Он вернулся в прошлое, в тот день, когда всё только начиналось. В тот день, когда он ещё не знал, что любовь может быть оружием, а доверие — ловушкой.Теперь у него был шанс всё изменить. Шанс отомстить тем, кто предал его. Шанс защитить тех, кого он когда-то бросил ради ложных идеалов.— Где моя одежда? — спросил он у служанки, глядя на свои руки. — Та, что я просил приготовить.Он знал, что за ними уже гонятся. Знал, что враги не остановятся ни перед чем. Но на этот раз он был готов. На этот раз он не позволит им победить.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), сэйнэн, драма
тэги: второй шанс, роман, взросление, реинкарнация, месть, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, дворцовые интриги, история

Перерождение Шуй И
Rebirth of Shui Yi
— Почему эта девочка так счастливо смеётся? — спросил худенький бледный мальчик, свесившись с подоконника больничной палаты.Его взгляд был устремлён на девочку с перевязанной рукой, которая звонко смеялась в саду больницы.Медсестра вздохнула и ответила:— Потому что рядом с ней есть кто-то, кто её поддерживает. Когда рядом кто-то есть, даже боль ...
— Почему эта девочка так счастливо смеётся? — спросил худенький бледный мальчик, свесившись с подоконника больничной палаты.Его взгляд был устремлён на девочку с перевязанной рукой, которая звонко смеялась в саду больницы.Медсестра вздохнула и ответила:— Потому что рядом с ней есть кто-то, кто её поддерживает. Когда рядом кто-то есть, даже боль кажется не такой сильной.Мальчик мечтательно улыбнулся, но его улыбка быстро погасла, когда медсестра напомнила ему о предстоящей инъекции.Он послушно лёг в постель, и вскоре его глаза закрылись от усталости.Медсестра с грустью смотрела на его бледное личико, зная, что этот мальчик никогда не знал родительской любви и страдал от редкого психического заболевания.Прошли годы, и мальчик превратился в стройного юношу, который всё так же одиноко смотрел в окно своей палаты.Его жизнь была наполнена одиночеством и болью, пока однажды ночью невыносимая боль не забрала его жизнь.Но смерть не стала концом.Он очнулся в теле новорождённого младенца в мире, где магия и боевые искусства были реальностью.Его новыми родителями стали могущественный глава клана Воды и его прекрасная жена.Его назвали Шуй И, и теперь у него была семья, которая его любила и ждала.Но не всё так просто.В его новой жизни таились опасности и интриги.Его старший брат, Шуй Си, уже проявил невероятные способности в магии и боевых искусствах, и теперь все взоры были устремлены на маленького Шуй И, который тоже обладал редким талантом.Кто-то хотел использовать его, кто-то хотел защитить, а кто-то — уничтожить.— Я буду защищать тебя, — поклялся Шуй Си, глядя на спящего брата. — Я не позволю никому причинить тебе вред.Но смогут ли они противостоять тёмным силам, которые уже начали плести свои сети вокруг Шуй И?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, фэнтези
тэги: дружба, система, реинкарнация, семья, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия

Перерождение: Жить для себя
Rebirth: Keeping to Myself
Ле Тао просыпается в теле больного подростка в мире, где время откатилось на десятилетия назад. Его прежняя жизнь закончилась трагедией: измена любимого, смерть близких людей и собственная гибель. Теперь он вынужден приспосабливаться к чужому телу, чужой семье и чужой реальности, где каждый шаг может стать роковым.— Ты кто? — спрашивает его стро...
Ле Тао просыпается в теле больного подростка в мире, где время откатилось на десятилетия назад. Его прежняя жизнь закончилась трагедией: измена любимого, смерть близких людей и собственная гибель. Теперь он вынужден приспосабливаться к чужому телу, чужой семье и чужой реальности, где каждый шаг может стать роковым.— Ты кто? — спрашивает его строгий, но заботливый дядя, не сводя глаз с бледного лица мальчика.Ле Тао молчит. Он знает, что не может раскрыть правду. В этом мире он — Чжоу Юньси, слабый наследник богатой семьи, который едва не утонул в пруду. Но за его спиной — тени прошлого: предательство, потерянные жизни и вопрос, на который нет ответа. Почему именно он оказался здесь? И как выжить в мире, где даже родной брат тайно влюблён в него?Вокруг — интриги, болезни и недоверие. Каждый день — борьба за жизнь в теле, которое отказывается подчиняться. Но Ле Тао не намерен сдаваться. Он научился быть сильным в прошлой жизни. Теперь ему предстоит доказать это снова — но уже в новом мире, где даже улыбка может стать оружием.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, психология, драма

Перерождение: Безумная любовь к глупцу
Rebirth: The Fool's Exclusive Love
Гу Хуайюй очнулся в прошлом — за восемь лет до трагедии, которая уничтожила его семью. Он помнил всё: как его обманули, как предали, как его любимый человек оказался врагом, а тот, кого он игнорировал, спас его ценой собственной жизни.Теперь он снова в теле семнадцатилетнего юноши, богатого и беззаботного наследника купеческого клана Гу. Его офи...
Гу Хуайюй очнулся в прошлом — за восемь лет до трагедии, которая уничтожила его семью. Он помнил всё: как его обманули, как предали, как его любимый человек оказался врагом, а тот, кого он игнорировал, спас его ценой собственной жизни.Теперь он снова в теле семнадцатилетнего юноши, богатого и беззаботного наследника купеческого клана Гу. Его официальный супруг, Се Цзя, — мужчина, которого он когда-то презирал, но который любил его всем сердцем. А его бывшая любовь, Лянь Цайюй, — тот, кто разрушил клан Гу и обрёк Се Цзя на страдания.— Я обещал, что в этой жизни буду любить только тебя, — говорит Гу Хуайюй, обнимая Се Цзя после первой ночи, которую они провели вместе.Се Цзя не верит своим ушам. Он помнит, как Гу Хуайюй избегал его, как унижал, как однажды, напившись, изнасиловал его, а потом сбежал, оставив одного. Но теперь всё иначе. Гу Хуайюй не только признаёт его своим мужем, но и готов защищать любой ценой.— Ты не должен сомневаться во мне, — Гу Хуайюй целует его в висок. — Я знаю, что натворил в прошлом, но теперь всё изменится. Я не допущу, чтобы кто-то снова причинил тебе боль.Но Се Цзя не может так просто забыть прошлое. Он помнит, как его выгнали из семьи, как его избивали на улицах, как он превратился в безумца, который искал Гу Хуайюя даже после его смерти. И теперь, когда Гу Хуайюй внезапно стал нежным и заботливым, Се Цзя не знает, верить ли ему.А тем временем враги уже плетут интриги. Лянь Цайюй, теперь жена сына градоначальника, готовит новый заговор против клана Гу. Гу Хуайюй должен действовать быстро: найти предателей в своём доме, укрепить позиции семьи и защитить Се Цзя от новых ударов судьбы.Но сможет ли он изменить прошлое? И хватит ли у него сил, чтобы удержать то единственное, что действительно важно?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сэйнэн, драма
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, история

Перерождение: Серебряное лезвие на льду
Rebirth: Silver Blade on the Ice Rink
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть навсегда, он просыпается в теле своего восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и о...
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть навсегда, он просыпается в теле своего восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и опытом, которые он приобрёл за свою прошлую жизнь.Он помнит каждый прыжок, каждую ошибку, каждый триумф. Он знает, как стать лучшим, и готов сделать всё, чтобы этого достичь. Но мир фигурного катания не прощает ошибок: одна травма может разрушить всё, а конкуренция беспощадна.Его родители, артисты, мечтают видеть в нём продолжателя своего творческого пути, но Сюй Линцзюнь знает, что его истинное призвание — лёд. Он должен убедить их, что фигурное катание — это не просто спорт, это искусство, требующее полной самоотдачи.— Мама, я не хочу танцевать. Я хочу летать.Его первый тренер, Гэ Тяньсин, замечает в нём необычайный талант. Но даже талант требует работы, и Сюй Линцзюнь готов платить эту цену. Он тренируется до изнеможения, преодолевая боль и усталость, потому что знает: у него есть всего несколько лет, чтобы доказать миру, что он может стать великим.Однако на его пути встают не только физические преграды. В мире фигурного катания царят свои законы: интриги, конкуренция, зависть. Его соперники не остановятся ни перед чем, чтобы помешать ему. А ещё есть время — оно неумолимо, и каждый год приближает его к тому моменту, когда тело перестанет слушаться, а мечты останутся лишь воспоминаниями.— Я не боюсь конкуренции. Я боюсь не успеть.Теперь у него есть второй шанс, и он не намерен его упустить. Но готов ли он заплатить ту цену, которую потребует от него этот путь?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, приключения, история
тэги: второй шанс, взросление, приключения, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, прокачка, спорт, школа

После перерождения я соблазнил злодея
After Rebirth, I Pushed the Villain
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, к...
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, когда сезонный маг и повелитель всего волшебного мира, Цзи Цаншэн, неожиданно спасает его. Почему злодей, уничтоживший тысячи жизней, вдруг решает взять его в ученики? Почему его взгляд полон боли, когда он произносит:— Твоя жизнь принадлежит мне. Живи или умри — решаю только я.Хуа Буюй должен разгадать тайну Цзи Цаншэна, прежде чем тот успеет использовать его для своих целей. Но чем глубже он погружается в мир магии и интриг, тем сильнее понимает: настоящий злодей — не всегда тот, кого называют монстром.— Ты говоришь, что хочешь спасти мир? — усмехается он. — Тогда почему я вижу в твоих глазах только одиночество?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: взросление, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, сверхъестественное

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедия

Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, но Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, но и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сэйнэн, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Владыка Демонов и его маленький прислужник
The Demon Lord and His Little Sidekick
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал ...
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал Вэнь Сяоци, но его слова потонули в гневе управляющего.— Не нарочно? А кто же тогда виноват? Ты что, решил, что раз ты болен, то можешь делать что захочешь? — управляющий Лю Бо схватил Вэнь Сяоци за воротник и поволок к выходу. — Сейчас же отрубить ему руки!Вэнь Сяоци попытался вырваться, но его слабое тело не подчинялось. Он вспомнил, как всего несколько дней назад мир перевернулся: он заснул в своей квартире, а проснулся в теле мальчика-слуги в мире, который сам же и придумал в своем романе.— Господин, пощадите! Я все исправлю! — умолял он, но Владыка Демонов лишь холодно наблюдал за происходящим.— Хватит, Лю Бо. Отпустите его, — наконец произнес Цзи Юйчуань, и Вэнь Сяоци рухнул на колени, едва не плача от облегчения.— Благодарю, господин! — воскликнул он, но Цзи Юйчуань лишь бросил на него равнодушный взгляд.— Завтра же принесешь мне новую чашку. Если опоздаешь — отрублю не руки, а голову.Вэнь Сяоци кивнул, понимая, что его жизнь снова повисла на волоске. Он вспомнил, как в своем романе описал Владыку Демонов жестоким и безжалостным, но не ожидал, что сам окажется его жертвой.На следующий день Вэнь Сяоци таскал воду, колол дрова и поливал цветы, пока его ноги не подкосились от усталости. Но даже это не спасло его от очередного наказания.— Ты что, решил утопиться? — насмешливо спросил Цзи Юйчуань, когда Вэнь Сяоци упал в бочку с водой, пытаясь напиться.— Я... я просто хотел пить, — прошептал Вэнь Сяоци, чувствуя, как его руки дрожат.— Пить? А может, тебе еще и есть захотелось? — Цзи Юйчуань подошел ближе, и Вэнь Сяоци невольно отпрянул. — Вот что, слуга. Завтра ты разделишь эти бобы по сортам. И если сделаешь это неправильно — будешь наказан.Вэнь Сяоци кивнул, не понимая, почему Владыка Демонов так жесток с ним. Ведь в романе он описал его как умного и хитроумного правителя, а не как садиста.Ночью, когда Вэнь Сяоци уже засыпал на своем скрипучем бамбуковом ложе, перед ним появились две странные фигуры: дракон и летающая голова девочки.— Привет, Сяоци! Мы твоя система! — радостно воскликнула голова.— Система? — Вэнь Сяоци сел, потирая глаза.— Да! Мы поможем тебе исправить сюжет и вернуться домой! — объяснил дракон.— Но как? Я же всего лишь жалкий слуга...— Для начала тебе нужно завоевать доверие Владыки Демонов. А потом... потом мы все исправим.Вэнь Сяоци вздохнул. Он знал, что это будет непросто. Ведь Владыка Демонов не просто жесток — он непредсказуем. И кто знает, что он выкинет завтра?
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фантастика, драма
тэги: высокие технологии, герои, исекай, система, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фэнтези, пародия

Невеста для вождя степей [Перерождение]
Reborn after being forced into a substitute marriage with the grassland chieftain
Предводитель степного племени кровавых ди по имени Сюй Лэгээр был жесток и необуздан. Он вёл свою железную конницу от победы к победе, не зная поражений. Великая Ся потерпела унизительное поражение и, стремясь к миру, отправила в дар столичную красавицу.В прошлой жизни Линь Чжаочжао вместо своей родной старшей сестры, сбежавшей с возлюбленным, о...
Предводитель степного племени кровавых ди по имени Сюй Лэгээр был жесток и необуздан. Он вёл свою железную конницу от победы к победе, не зная поражений. Великая Ся потерпела унизительное поражение и, стремясь к миру, отправила в дар столичную красавицу.В прошлой жизни Линь Чжаочжао вместо своей родной старшей сестры, сбежавшей с возлюбленным, отправился в брак с варварским вождём. Не в силах смириться с тем, что оказался в подчинённом положении, после свадьбы он был холоден и отчуждён с Сюй Лэгээром и ни разу не подарил ему улыбки.Лишь умирая от болезни, он вдруг осознал: этот мужчина, наводящий страх на Срединные земли, всё это время неловко старался уступать ему и угождать.————Вернувшись в день своей свадьбы, Линь Чжаочжао больше не пытался свести счёты с жизнью. Он надел свадебное одеяние феникса, украсил волосы серебряными шпильками и золотыми подвесками и, приняв имя сестры, сел в брачную повозку.Жители столицы смотрели на кровавого демона степей — жестокого и беспощадного, с изогнутым клинком у пояса — и сокрушались о судьбе красавицы, сомневаясь, что та сохранит жизнь.На ухабистой дороге за заставой Линь Чжаочжао приподнял занавес и дрожащим голосом произнёс:— Подойди и встреть меня.Никто не ожидал, что гордый, словно волк, Сюй Лэгээр не только послушно спешится, чтобы встретить невесту, но и подхватит её на руки и закинет на плечо.На глазах у всех Линь Чжаочжао, сжимая косу мужчины, смущённо и сердито прошептал:— Варвар, поставь меня на землю.Мужчина лишь крепче прижал его к себе и широкими шагами пошёл вперёд, не обращая внимания.— Быстрее… не… не позорь меня.— Пока я рядом, никто не посмеет смеяться над тобой.И действительно — будь то на спине коня в степи или в покоях для отдыха, мужчина ни разу не нарушил своего слова.
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 15:25
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, история, приключения, психология, романтика, фэнтези
тэги: второй шанс, дунхуа, даньмей, любовь с первого взгляда, красивый главный герой, брак по расчету, древний мир, исторический роман, интриги и заговоры, флафф, перерождение, вынужденный брак, от слабого до сильного
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.